Samuel Wiedmann es técnico ortopédico en Heidelberg. A menudo acompaña a los niños que cuida desde la infancia hasta la edad adulta. El padre de cuatro hijos también escribió recientemente un libro. En una entrevista con Wombly adaptive kidswear, Samuel explica por qué su trabajo es el mejor del mundo.
WOMBLY: Samuel, eres un maestro en tecnología ortopédica. ¿Puedes explicarnos qué estás haciendo exactamente?
Samuel: Nosotros, los técnicos ortopédicos, producimos una amplia variedad de ayudas. En Pohlig, la atención se centra en ayudas fabricadas individualmente, con especial atención al cuidado de los niños. En la sucursal de Heidelberg nos centramos principalmente en la ortesis y la prótesis. Así es también como tomamos conciencia de Wombly. El tema de la ropa adaptable es apasionante para los pacientes con ortesis porque ponerse y quitarse las ayudas suele ser un problema y, por supuesto, es importante que pueda hacerlo fácilmente.
WOMBLY: ¿Las órtesis y prótesis están correctamente hechas a mano?
Samuel: Nuestro trabajo es un verdadero y muy variado oficio. Fabricamos cada ayuda individualmente para cada niño y la adaptamos en consecuencia a medida que crece. Cuando se instalan piezas adaptadoras, simplemente puede ajustar ligeramente la longitud durante el transcurso del tratamiento, pero su cuerpo también cambia con el tiempo. Nuestro principal trabajo es el ajuste individual según los desalineamientos y deformidades.
WOMBLY: ¿Y los niños pueden elegir cómo será su prótesis, por ejemplo? ¿Hay alguna decisión de diseño?
Samuel: Sí, claro. Trabajamos con materiales de resina laminada durante la producción, por lo que podemos laminar telas en ellos. Disponemos de una selección de telas decorativas en stock para que los niños elijan. Pero también siempre hay familias muy creativas que obtienen ellos mismos algunos materiales locos que luego incorporamos. Esto es fantástico para los niños porque significa que se identifican mucho más con la ayuda. Es mucho más "de ellos". Desde Paw Patrol y unicornios hasta Marvel, todo está ahí.
WOMBLY: ¿Cómo llegaste a esta elección de carrera?
Samuel: Todavía era muy joven cuando comencé mi formación. Todavía recuerdo mi primera semana en el trabajo; realmente no sabía qué estaban haciendo los demás. Pero luego completé mi formación y me especialicé en prótesis de pierna, y ahora, después de los años que llevo haciéndolo, tengo que decir: no se me ocurre un trabajo mejor. El trabajo artesanal es muy importante para mí; ahora, por supuesto, me dedico principalmente a la oficina y hago trabajos administrativos. Pero lo más importante para mí es que estamos en contacto directo con todos los pacientes. Se aprende mucho y por supuesto va mucho más allá de una actividad artesanal. Acompañas a los niños durante años y, al final, incluso más de cerca que un profesor. Por ejemplo, en familias cuyos hijos tienen malformaciones congénitas. Tengo algunos casos que aprendí cuando era niño. En algún momento, de repente, a la primera cita acuden solos, sin padres. Se sientan solos en la sala de espera y les pregunto: "¿Dónde están tus padres?". Luego dicen: "¡Hoy estoy solo, ya tengo mi permiso de conducir!". O vienen por primera vez acompañados de un novio o una novia. . Y de repente los primeros se cambian de apellido o vienen con pareja o con un bebé. Entonces, por supuesto, recuerdas cómo eran aquí cuando eran niños. Ahora de repente hay personas que están en la mitad de la vida. Y lo sé: participo en ello con mi trabajo.
WOMBLY: Estudié moda, lo que también implica mucha artesanía. Desafortunadamente, eso ya no forma parte de mi trabajo y también lo extraño. Me imagino que esta combinación de artesanía y contacto con la gente es realmente bonita.
Samuel: En los exámenes de oficial y maestro artesano, los técnicos ortopédicos todavía hoy tienen que coser corpiños: corpiños de soporte hechos de tela, debidamente creados con un patrón y tomando medidas. Mi novia, ahora mi esposa, me regaló algunos corpiños cuando estaba haciendo mis exámenes (risas).
WOMBLY: Vaya, un corpiño hecho a medida no es el ejercicio de costura más fácil. Es sorprendente que esto forme parte del examen; de lo contrario, tu trabajo en realidad no tiene nada que ver con la costura, ¿verdad?
Samuel: Sí, los textiles surgen una y otra vez. No tanto en prótesis, pero hay vendajes y órtesis blandas y también trajes enteros, trajes de compresión de lycra para niños con parálisis espástica que pueden desarrollar una mejor tensión corporal con la compresión y también mejorar su coordinación. El área de los accesorios de compresión es grande y cubre mucho, desde la terapia venosa hasta la terapia de cicatrices. Hay un producto muy interesante del sector textil: el Mollii Suit de Ottobock, un traje de cuerpo entero con elementos de estimulación eléctrica con el que, por ejemplo, los pacientes con EM pueden estimularse. Esto puede mejorar significativamente el tono corporal.
WOMBLY: Este verano apoyaste como técnico al equipo paralímpico alemán.
Samuel: Eso fue simplemente genial. Estaba trabajando en un taller interdisciplinario con un equipo internacional, una mezcla de personas muy diferentes. Allí hablé con un colega del departamento de desarrollo de Ottobock en Viena, que es ingeniero textil. Hablamos intensamente sobre materiales elásticos como el tejido de malla. Este es un tema importante en prótesis porque aumenta mucho la comodidad de incorporar áreas elásticas a la restauración. Por supuesto, una prótesis con un muñón debe ser muy estable y estar hecha de un material sólido que no se rompa. Las conexiones deben ser estables, por ejemplo la prótesis de rodilla. A veces los pacientes se sientan mucho tiempo y luego tener un borde duro en el encaje protésico resulta muy incómodo. En ciertas áreas colocamos ventanas en el laminado de fibra de carbono muy duro para hacer que los bordes rectos del asiento sean flexibles.
Sin embargo, el intercambio profesional fue sólo un pequeño efecto secundario de la colaboración con colegas de los más diversos campos de la tecnología ortopédica. Desde 1988, Otto Bock proporciona toda la infraestructura para todos los Juegos Paralímpicos, incluido el equipo para todas las reparaciones de las ayudas. Durante casi 4 semanas, el equipo del taller formado por unos 160 empleados, entre ortopédicos y fisioterapeutas, realizó unas 3.000 reparaciones en los más diversos aparatos auxiliares. Ser parte de este equipo de 41 nacionalidades y 32 idiomas diferentes fue una experiencia muy especial.
WOMBLY: El tema de los materiales es muy apasionante. Están sucediendo muchas cosas en este ámbito, ¿seguro que constantemente se añaden nuevos materiales y nuevas opciones?
Samuel: Absolutamente. Por supuesto, la impresión 3D es actualmente un gran tema. Esto se está promocionando mucho porque hay empresas que están muy interesadas en imprimir la mayor cantidad posible. Consideramos cuidadosamente dónde tiene realmente sentido. En teoría, se podría imprimir cualquier cosa, pero los espesores de pared que se pueden imprimir actualmente son demasiado gruesos o el peso es demasiado alto para una estabilidad a largo plazo. Utilizamos laminados de fibra de carbono de muy alta calidad que no imprimimos, sino que producimos mediante un proceso de laminación. Actualmente son muy superiores a los materiales de impresión 3D. Pero en determinados ámbitos la impresión 3D tiene derecho a existir y, sobre todo, ofrece enormes ventajas para el futuro. Por eso es especialmente importante para nosotros en la empresa conocer las últimas tecnologías y utilizarlas de forma específica. En el taller de la Villa Olímpica teníamos una impresora 3D para poder imprimir in situ piezas de repuesto que no estaban disponibles de inmediato.
WOMBLY: ¿Trabajas con instituciones como centros sociopediátricos o solo estás en contacto directo con familias?
Samuel: Hay una SPZ que atendemos permanentemente y diferentes SPZ y consultorios que nos envían pacientes. Estamos una vez a la semana en “nuestra” SPZ y también hemos alquilado allí un espacio para talleres. Allí acudimos a los horarios de consulta, miramos a los pacientes junto con los médicos o terapeutas y decidimos juntos qué tipo de atención es necesaria.
WOMBLY: ¿Solo te preocupas por niños y jóvenes?
Samuel: Nos centramos en el cuidado de niños y jóvenes, pero por supuesto también ofrecemos cuidado de adultos. Simplemente porque cuidamos de los niños hasta que sean adultos. Por supuesto, la mayoría de los niños con prótesis tienen una malformación congénita. En Alemania apenas hay niños amputados. Afortunadamente, los diagnósticos correspondientes son extremadamente raros. Las amputaciones se deben en gran medida a oclusión vascular, por ejemplo debido a diabetes, tabaquismo o sepsis. Muy pocos de estos diagnósticos se realizan en la infancia. Nuestro portafolio incluye prótesis de todos los niveles y para todas las edades.
WOMBLY: A veces hay casos de nuestros clientes que están muy cerca de nuestro corazón. ¿Cómo te va con eso en el trabajo?
Samuel: Llevo mucho tiempo tratando este tema. Siempre lo llamo “el aspecto psicológico de probarse ayudas”. Durante varios años trabajé principalmente en el área del cuidado de la dismelia, es decir, malformaciones congénitas. Se nota que la aceptación de las ayudas y también la aceptación de la discapacidad es muy alta. Los niños se perciben a sí mismos con una naturalidad increíble. Son lo que son. Se sienten normales porque nunca han sido diferentes. Los padres luchan mucho más al principio, lo cual puedo entender perfectamente. Sólo hay que recordar este dicho: “Pase lo que pase, siempre que sea saludable”. ¿Qué deberían decir los padres de nuestros hijos al respecto? Ya no puedes decir nada. Esto es una locura. Pero no noto ninguna tendencia a la resignación entre estos padres. Por supuesto, en algún momento tiene que haber una aceptación de que así es, pero eso suele pasar. Y los niños suelen sorprenderte con lo que pueden hacer y lo bien que se desarrollan: son como bolsitas sorpresa. Esto es hermoso de ver y es cierto en la mayoría de los casos.
WOMBLY: ¿Y hay otras áreas de necesidad en las que esto es diferente?
Samuel: En un momento me hice cargo de la gestión de toda el área de prótesis y de repente tuve mucho que ver con personas a las que les habían amputado miembros. Fue un cambio enorme: eran personas que estaban acostumbradas a caminar sobre dos piernas, y de repente les faltaba una. Como técnicos, nos damos cuenta una y otra vez de que somos más o menos responsables de que la vida vuelva a ser “normal”. Mucha gente dice: "Sólo quiero poder volver a caminar". Pero a menudo siento que el subtexto es: "Sólo quiero que todo sea como era antes, pero nunca más volverá a ser lo mismo". como antes, y aceptarlo es la clave para una nueva calidad de vida. Quienes comprenden esto ganan mucho, mucho más que solo gobernando. Por eso siempre digo: el paso más grande se da con la cabeza, no con los pies.
WOMBLY: Algunas personas tienen la capacidad de adaptarse particularmente bien a situaciones nuevas.
Samuel: Sí, eso es lo que pasa con la resiliencia. Cuando miras cómo un Samuel Koch se mueve por el mundo, obviamente no sabes si siempre siente lo que parece. Pero podría haber dicho: mi vida se acabó y todos lo habrían comprendido. Pero él no hizo eso.
WOMBLY: Eso significa que la muerte de niños es algo que en realidad no te sucede a ti.
Samuel: No, afortunadamente no. Esto ocurre muy ocasionalmente en niños que han tenido una amputación después de un tumor debido a un cáncer de huesos, pero es muy raro. Y tengo que decir sobre el tema anterior: nosotros, los técnicos ortopédicos, en realidad todos tenemos el síndrome del ayudante, pero realmente podemos hacer algo. Podemos hacer algo con nuestras manos para que la gente se sienta mejor. Esto es simplemente un hecho que nos lo pone más fácil. La gente acude a nosotros con su destino y el camino que aún les espera, pero nosotros podemos hacer nuestra parte activamente para hacerlo más fácil o mejor.
WOMBLY: Wombly adaptive kidswear desarrolla ropa adaptable para niños con necesidades de cuidado, por ejemplo, para las necesidades de los niños que usted cuida. ¿Qué importancia crees que tiene que se ofrezca ropa especial para esto?
Samuel: Siempre es un problema para los pacientes acceder a las ayudas en la vida cotidiana. Muchas personas tienen una cremallera cosida en el costado de sus pantalones, incluidos muchos adultos. Esto es increíblemente práctico porque se puede acceder rápidamente a él incluso en público si, por ejemplo, algo se ha escapado. Esto no es un problema tan grande con un bebé o un niño pequeño, pero para un niño mayor puede resultar incómodo rápidamente si tiene que quitarse todos los pantalones en público. También hay siempre fases con fijadores, en las que influye el ancho adecuado del pantalón. En mi opinión, las prótesis de brazo que también ofrecemos son un poco más fáciles de engañar que las de pierna.
WOMBLY: Samuel, también escribiste un libro: un libro para niños. Se llama: "Ole y el taller para piernas demasiado cortas" y fue publicado por Spikebart Verlag en 2022.
Samuel: Sí. Me habló la madre de un paciente con prótesis: su hijo empezaba una nueva clase. ¿Conozco algún libro infantil que le pueda regalar a la nueva profesora para que trabaje un poco el tema y prepare la clase para ello? Pero no existía un libro como ese y pensé: no puede ser tan difícil hacer un libro como ese. (Risas) Así que me llevó un poco más de tiempo de lo que pensaba. Un médico de Erlangen, Holm Schneider, y su esposa, editora, fundaron esta editorial y publican mucho sobre el tema de la inclusión. Realmente resultó ser un libro hermoso.
WOMBLY: Nosotros también lo creemos. Querido Samuel, te agradecemos por esta conversación.
La entrevista fue realizada por Lina Phyllis Falkner.